sábado, 10 de marzo de 2012

Blog de Boku no Chopin: Parte 13

Por fin, ante la actitud sugerente de Chopin, Liszt...


La conversación pasa de seria→broma, pero si uno se fija sólo en el tema de conversación, parece de risa, ¿no? ^_^U
La pregunta que Liszt le hace en el dibujo = mi propia pregunta. Cuando lo de Gutman, también xD
El incidente es de cosecha propia, pero es cierto que Chopin imitaba a Liszt, que le gustaba leer las revistas que sacaban caricaturas de Liszt, que le había dado a Liszt la llave de su habitación y que le gustaba el chocolate.
Aunque posiblemente no recibiera sobornos, parece ser que Chopin sí que sobornaba a otros niños con cantidades ingentes de caramelos cuando era pequeño.
Y bueno, aquí os dejo una imagen de lo que pasaría si hubiera... habido una pelea.



"¡Liszt no entiende nada!"
Liszt quiere entender a Chopin, que no le abre su corazón, y le ataca.
A Chopin no le queda otra que echarse a llorar cuando Liszt le agarra, porque Liszt no entiende que no puede mostrar sus verdaderos sentimientos.
Pensé: ¡sería genial hacer algo donde estos dos con personalidades tan dispares se peleen para dejar de ocultarse lo que realmente piensan el uno del otro! Así que intenté dibujarlo.
Pero en lo que concierne a las relaciones humanas, si le atacara para descubrir sus verdaderas intenciones, en realidad más que conseguir comprenderle, tengo la fuerte impresión de que probablemente estaría cometiendo un error irreparable.
Sobre qué pensaba Chopin de Liszt, creo que se usa mucho esta frase que le dijo a Liszt:
"Yo no estoy hecho para dar conciertos. El público me da pánico [...] Sin embargo, tú naciste para los conciertos. Porque cuando el público no se emociona, tú tienes la fortaleza  necesaria para ser positivo y abrumarles, controlarles, e imponerte".
Tengo la impresión de que no sólo estaba alabando a Liszt, sino que estaba siendo algo retorcido, pero ¿cómo se tomaría Liszt esta frase?
Esta imagen empecé a dibujarla a finales de Marzo como práctica del estilo anime, pero decidí dibujar también los fondos y acabó por llevarme muchísimo tiempo...
Quería haber hecho una broma de April Fool's diciendo que se iba a hacer un anime de Chopin y Liszt, y que las imágenes eran de una escena del mismo... *mirada perdida en el vacío pensando en el tiempo que ha pasado*


Chopin y Liszt hicieron variaciones de la misma melodía de Mozart, y he querido ponerlo aquí.
Ambos lo hicieron a edades distintas, y aunque Chopin la hizo cuando era muy joven, pensé que al ser variaciones de la misma melodía era interesante para ilustrar la gran diferencia entre sus personalidades.




 



En la de Chopin sale la famosa melodía a partir del minuto 3:30, y en el de Liszt a partir del 3:40.
¿¡No hay más información en el resumen de debajo!?... volveré a subir más cosas de youtube.
Schumann dijo sobre Chopin en su periódico musical: "¡Señores, me quito el sombrero, es un genio!", a pesar de que era una obra anónima, Schumann descubrió el talento de Chopin.



NOTA: No sé a qué se refiere con lo de Gutman. Hay una pianista que se apellida Gutman que toca obras de Chopin, pero creo que se referirá a algo que salga en el manga y que aún no he llegado a ver.

2 comentarios:

  1. Muchas gracias por traducirlo <33333 !!! me ha gustado mucho esta entrada <33 Chopin, y Liszt son tan lindos, realmente me encantan jeje, y me ha dado mucha risa como Liszt intenta comprar a Chopin con chocolate, que maduro el joven hahaha, pero supongo que debió de ser duro para el que su mejor amigo no le revelará lo que realmente estaba pensando sobre el, pero bueno, eso debió de pensar antes de tener como amigo al primer emo del mundo haha, yo creo que tratar con Chopin, debía de ser realmente estresante, seguro que nunca sabían como actuar y terminaban haciendo cosas torpes xD awww realmente amo que hagas este trabajo <3 lo valoro un montón y siempre me saca una sonrisa cuando leo <3

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias por comentar!
      Me alegra que te haya gustado la entrada :)
      LA próxima la tengo a medias pero es muy larga, snif
      Pues sí, Liszt mete la pata con Chopin un montón de veces, pero de algún modo u otro, acaban haciendo las paces.
      Me alegro mucho de que te guste tanto! Me animas a seguir traduciendo :)

      Eliminar