domingo, 18 de marzo de 2012

HetaOni Parte 1 en español

Como ya os dije, ahora me ha dado por traducir HetaOni, y os traigo el primer video, ya subtitulado.

Habrá mucha gente que se pregunté qué es HetaOni, he de suponer. Pues bien, HetaOni se trata de una serie de videos creados por un o una fan japones/a en niconico douga (el youtube japonés). Esta serie de videos están hechos como si de un videojuego se tratara. El videojuego en el que está basado es un juego de terror japonés llamado Ao Oni (de ahí viene el nombre, hetalia + ao oni = HetaOni).
Al principio, HetaOni es casi igual que Ao Oni, con la excepción de que los personajes han sido sustituidos por los de Hetalia y el monstruo en vez de azul es gris (y da más miedo).
Pero pronto empiezan a encontrarse más diferencias. Por ejemplo, AoOni es un survival horror, mientras que HetaOni tiene mucho de RPG. Mientras que en AoOni debes escapar de la mansión sin que te pille el monstruo, en HetaOni los personajes luchan contra ellos, y se enfrentan a puzzles y acertijos mucho más complejos que en el videojuego original.
De algún modo, la historia se vuelve más y más profunda, a la par que triste y angustiosa. Personalmente, la historia me parece tan buena, que me sorprende que lo haya hecho un fan. HetaOni es tan popular en Japón, y es tan interesante, que hasta el propio Himaruya Hidekaz (el autor de Hetalia) pidió conocer en persona a quien fuera que lo hubiera creado. Y de hecho, tras el terremoto del 11 de Marzo de 2011, Himaruya avisó en su blog de que había contactado con esa persona y que se encontraba bien (al parecer vive en la zona afectada).

Fanart de pixiv

El argumento de la serie, por llamarla de alguna manera, comienza de la siguiente forma (luego se vuelve mucho más complejo, pero no quiero hacer spoilers):
Italia, Prusia, Alemania y Japón llegan a una casa abandonada. Al parecer, USA escuchó rumores de que había una casa encantada cerca del lugar donde estaban celebrando la Cumbre Mundial, y decidió que harían una excursión. Francia, USA, UK, Rusia, China y Canadá fueron por un sitio, y los cuatro que mencioné antes por otro. En la mansión pasan cosas muy extrañas que no logran explicar: el tiempo no fluye de forma natural, les persigue un monstruo gris, sufren extrañas visiones, e Italia parece ocultar un terrible secreto...

Fanart de pixiv

Si os interesa ver lo que he traducido al español, directamente del japonés, aquí os dejo el primer video, subido a youtube y subtitulado por SotetAG. Si no os sale con los subtítulos en español, comprobad que estén las anotaciones activadas, y los subtítulos en español seleccionados. En mi ordenador español salen directamente así, pero no sé si será así para todos.



Espero que os guste, atención a los dibujos de los personajes xD
Y a Alemania en modo vibración

4 comentarios:

  1. Yo amé la historia me las he llorado todas, me descargue el demo en ingles y quede en el cap 14, solo espero que lo traduzcan para continuar el jugo, ya que como no soy buena en el inglés no entendería los que hablan y esop, por eso espero ahora que traduzcan el cap 14 y los que siguen...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Lo malo es que en realidad el original japonés está parado, así que eventualmente llegarán a un punto en el que no puedan avanzar más...
      A ver si sigo traduciendo esto, lo malo es que ahora no tengo internet en casa y solo puedo traducir mangas que tenga delante (como para hetaoni necesito estar metida en youtube...)
      Muchas gracias por comentar :)

      Eliminar
  2. Respuestas
    1. Ay, hace tanto que no traduzco hetaoni... siempre se me olvida U_U

      Eliminar